
恩一个联合国服务时间24小时/24小时和7小时等一个联合国储存重要的过滤器和碳actif,DESOTEC在24小时内安装在système de tritement prêt à在客户的网站上工作。
污染物在大气和空气中含量相等。我们可以再生产efficacité vis-à-vis某些成分,le carbon actif peut être imprégné生产chimiques。
生产过程中的液体可用于污染、有机物和无机物。活性碳能吸附污染物,吸附在液体中,即最优的净化溶液。
DESOTEC a determiné cinq domaines d 'application choisis stratégiquement。在这个应用领域中,我们需要为客户提供净化解决方案appropriée à查克problème。
Le contrôle拒绝有机物和无机物在l'atmosphère构成un défi croissant pour Le monde industrialisé d'aujourd'hui。我可以把这些成分写在下面âcre或者dépassant最大的COV autorisé在允许开发者开发的范围内。它的来源是diversité的成分是无限的,même是应用的域。
Pour pouvoir être transformé en énergie électrique, en source de chaleur réutilisable ou en biométhane, le biogaz doit d'abord être purifié。Cela permettra d'éviter tout problème au niveau du moteur à gaz en suant également une qualité supérieure à 99%的CH4 rendant可能的注射在réseau de gaz自然。Généralement,成分à éliminer含h2s, COV和硅氧烷为déchets的生产中心提供气体,h2s和terpènes为发酵的气体
Les sols et/ou Les nappes phréatiques peuvent être contaminés dès lors qu'une activité industrielle exists ou existé。这是历史上最古老的污染,它是-à-dire qu'elle remonte bien avant on the place, d'une législation environmentale exécutoire。Ces zones contaminées sont purifiées étape par étape, afin de pouvoir être réutilisées, ou de permettre an nouvelle pretend。这个过程需要使用remédiation配合物的技术。
这个制造过程nécessite souvent de l'eau。这个产品是contaminée的挂件:这个产品是usée qui ne peut généralement pas être rejetée comme telle在环境中。在这样的情况下,les eaux usées producites doivent être traitées avant d'être réutilisées ou rejetées à l'égout在ailleurs的自然环境中,它可以在业务分配的情况下nécessite在产品的特点之前être utilisée在生产过程中。
制造产品的企业。在生产过程中,可以避免生产过程中出现污染事故。另一方面,在制造过程中有可能不存在这样的情况。生产过程中的功能障碍可以通过entraîner la non-conformité得到很多产品。另外,某些产品在价格上是有优势的,它在pureté上是有一定的价值的,它的碳的使用是可以获得的。
恩一个联合国服务时间24小时/24小时和7小时等一个联合国储存重要的过滤器和碳actif,DESOTEC在24小时内安装在système de tritement prêt à在客户的网站上工作。